Khao Sok ir Khlong Phanom nacionaliniai parkai / Khao Sok and Khlong Phanom national parks
Pirmoji naktis džiunglių namelyje ne visiems buvo rami. Aš negalėjau užmigti nuo amžinų garsų , varlių kurkimo ar kažko panašaus. Ryte kėlėmės ankstokai, nes devintą valandą jau mus vežė plaukti kajakais Sok upe Khao Sok nacionaliniame parke. Plaukimas truko nepilnas dvi valandas, su trumpu sustojimu išsivirti arbatos ant laužo ir gerti iš puodelių, pagamintų iš bambuko. Matėm labai daug beždžionių, bet daugiau jokių gyvūnų nesutikom. Užtat sutikom danų porą, kažkur čia vidury miškų.
___
First night in the bungalow was not easy. I could ‘t sleep, because of the sounds of the frogs outside or something like that. We woke up early, because at 9 the guide was waiting for us to go try kayaking here in the Sok river, Khao Sok national park. It was a 2-hour tour with a short stop for a tea, that was served in the cups made of bamboo. We saw a lot of monkeys, but not more animals. We also met a couple from Denmark in the middle of the forest.
Čia viskas taip sudirbta turizmo vardan, kad kanojų patiems irkluoti galima nebuvo, o į Khao Sok nacionalinį parką, džiungles eiti be gido – irgi. Bet mes tada susiradom kitą nacionalinį parką, Khlong Phanom, už 15 minučių kelio automobiliu, kuris ne toks populiarus tarp turistų. Buvom vieninteliai lankytojai šiandien ir ėjom tikrai iššūkių kupiną žygį per kalnus, uolas ir džiungles. Apie du kilometrus, bet trukom apie 3 valandas. Vaikai puikiai laikėsi, vietomis net mums, suaugusiems, ten nebuvo lengva.
___
Everything is made for the tourists here, so we even couldn‘t go kayaking by ourselves – a guide needed to go (not speaking english, by the way). The same is in the Khao Sok national park if you want to hike – you can‘t do it without a guide. So we found another national park, Khlong Phanom, which is not so popular. We were the only visitors today and had a 3 hours-2 kilometer hike through rocks, hills. Kids were really good at hiking, even sometimes it was not easy for adults.
Po to pavažinėjome po apylinkes, stabtelėjome keliose regyklose, prie krioklio ir dieną užbaigėme karštosiose versmėse, kurias mėgsta vietiniai. Jos buvo TIKRAI labai karštos. Po vakarienės savo stovykloje susidėjome daiktus dviems dienoms, nes ryt laukia išvyka prie ežero su viena nakvyne ten. Iki!
___
After that, we had a short ride around, had few stops to get beautiful vies, visited waterfall and finalised the day by visiting the hot springs, that are popular among locals. It was really HOT! After a dinner, we have packed some of out stuff and we are having a trip to the lake, where we will stay overnight. Bye!