Paskutinė 2018ųjų diena Singapūre / The last day of 2018 in Singapore

Paskutinę kelionės ir tuo pačiu 2018ųjų metų dieną atsikėlėme apie pietus, vėlai po naktinio safari, ir praleidome vaikštinėdami po miesto centrą pagaliau - po finansų rajoną, pakrantę, kartas nuo karto ieškodami kur pasislėpti nuo stipriausio per šias atostogas lietaus. Singapūras yra labai daugybę tautų vienijantis miestas, man labai įdomu buvo, kaip senos kinų šventyklos įsikomponuoja į dangoraižių panorama.

---

We woke up late on the last day of the holidays (and the last day of 2018) after the night safari and we got to the city centre finally – we had a walk on financial district, riverside, we were also hiding from the strongest rain we experienced on this trip. Singapore is very diverse city and it is interesting to see how all fancy skyscrapers are built next to Chinese temples.

Vakarėjant judėjome link Marina Bay, pagrindinę, labiausiai išpuoselėtą miesto vietą, kur žmonės miniomis rinkosi žiūrėti naujametinių fejerverkų. Kai kurie su pledais, maistais ir visa gimine. Mes susiradome kiek ramesnę (sąlyginai) vietą ant užtvankos, kur iš toliau, bet fejerverkai puikiai matėsi, gal kiek užstojo tas įmantrus Marina Bay Sands pastatas.

---

After the sunset, we have started moving to Marina Bay, the main place of Singapore, with all these strange fancy buildings. People were gathering to watch New Year ‘s fireworks. Some of them with picnic equipment, food and all families. We found not so crowded place and saw fireworks from far away, but still it was impressive.

Vaikai puikiai ištvėrė, džiaugiamės, kad esame savo šeimoje, aptarėme ateinančių 2019ųjų metų tikslus ir grįžome gana sėkmingai metro numigti. Kitą rytą iškeliavome namo. Namų pasiilgom, Guglo dar labiau.

---

Kids survived, we were happy to be together that night, discussed some plans and goals for 2019 and went back to hostel to get some sleep. Next morning we started our trip home. We missed home and Guglas.

Taigi, pavargę, bet pilni įspūdžių grįžtame namo, į kasdienybę. Pabaigai trumpi interviu su keleiviais.

---

So, tired, but back home with a lot of things experienced together. Here are short interviews with travellers.

EMILĖ:

Asta:

Emile, pasakyk man tris dalykus, kurie labiausiai patiko šioje kelionėje? (Tell me 3 things, that you enjoyed most).

Emilė:

Man patiko prie jūros saloj, nes nardžiau. Patiko labai nakvoti ant vandens, ant ežero. Naktinis safaris Singapūre labai patiko, nieko, kad buvo daug žmonių. (I enjoyed an island, because I was snorkelling. Also enjoyed sleeping on the lake and Night Safari was interesting).

Asta:

O ar gali pasakyti vieną, kuris nelabai patiko ir nenorėtum pakartoti? (Tell me one thing you did not enjoy).

Emilė:

Nelabai patiko lipti į didelį kalną, kur buvo auksinė Buda. (Did not enjoy climbing more than 2000 steps to see a Golden Buddha)

Asta:

Kas buvo kelionėje sunkiausia? (What was the most difficult?)

Emilė:

Visur eiti (nors nei karto ji nesiskundė / Asta). (To walk everywhere (she never complained (Asta)).

Asta:

Ar dar keliausi atostogų su šeima? Kur norėtum? (Where do you want to go next time with the family?)

Emilė:

Taip! Keliausiu ten kur Džiugas nori. (I will go everywhere where Džiugas wants to)

Asta:

Ar pasiilgai namų? Ko labiausiai? (Did you miss home?)

Emilė:

Taip! Labiausiai Guglo ir Bobo. Mokyklos nepasiilgau. (Yes! I missed Guglas and Bob. Not school)

DŽIUGAS:

Asta:

Na Džiugai, o tau kokie trys dalykai patiko labiausiai per šias atostogas? (What are your 3 favorite things from holidays?)

Džiugas:

Tai buvo nardyti visur, taip pat patiko naktinis safaris labai ir akvariumas Singapūre. (It was snorkelling, also night safari and aquarium in Singapore).

Asta:

Kas nepatiko? (Is there anything you did not like?)

Džiugas:

Lipti į kalną nepatiko, kai ėjom į žygį ten kur gyvenom namelyje and ežero. (I did not like hiking to the mountain, when we were on that lake).

Asta:

Kodėl? (Why?)

Džiugas:

Nepatiko, nes labai stipriai pavargau. (I did not like that, because I got so tired).

Asta:

Kas buvo sunkiausia kelionėje? (What was difficult?)

Džiugas:

Buvo sunku, kai pasidarydavau alkanas, bet nebuvo kur pavalgyti tuo metu. (When I got hungry and there was no place to eat at that time).

Asta:

Ar nori dar keliauti kažkur su šeima? Kur? Kodėl? (Will you travel with the family in the future and where?)

Džiugas:

Taip! Norėčiau ten, kur galima daug nardyti. Noriu su šeima, nes myliu šeimą ir mums niekas kitas netrukdo. (Yes! I would like to go everywhere where you can dive. I like to go with the family, because I love them and then nobody else disturbs us).

Asta:

Ar pasiilgai namų? Ko labiausiai? (Did you miss home?)

Džiugas:

Taip, pasiilgstu namų, kai ilgai keliaujam. Mokyklos irgi pasiilgau. (Yes, I miss home, when we are having a long trip. I also miss school).

JUSTINAS:

Asta:

Ar gali paminėti tris dalykus, kurie, tavo nuomone, kelionėje pavyko labiausiai ir patiko? (What are your 3 favorite things from holidays?)

Justinas:

Iš esmės viskas buvo gerai. Labiausiai patiko visur ne didmiesčiuose: poilsis Kho Phra Tong saloj, Khao Sok nacionalinis parkas, Ranong provincija su įspūdingais kriokliais. (I enjoyed everything. My favorite places are not cities: Kho Phra Tong island, Khao Sok National park, Ranong with all those amazing waterfalls.)

Asta:

Ar gali paminėti kažką neigiamo, ko nekartotum? (Is there anything you did not like?)

Justinas:

Eilės Singapūre. Kitą kartą reikės vengti atostogų sezono. (Queues in Singapore. We need to avoid holiday season next time).

Asta:

Kas kelionėje tau buvo sunkiausia? (What was difficult?)

Justinas:

Išsirinkti tinkama maistą, nes visų poreikiai buvo skirtingi. Turbūt tik vienąkart valgyta pica tiko visiems. (To choose food, that everyone like. All had different requirements. Pizza was the only thing we all enjoyed).

Asta:

Ar keliausi dar su mumis kur nors? Kur norėtum? (Will you travel with the family in the future and where?)

Justinas:

Žinoma keliausiu, visur. Į Kiniją buvo nuspręsta kitam kartui. (Of course, everywhere. We were talking about China for the next time).

Asta:

Nori namo? Ko pasiilgai labiausiai? (Did you miss home?)

Justinas:

Jau šiek tiek norisi, nes visgi netrumpos atostogos. Tiesiog namų, Guglo, ramybės. (Yes, a little bit, it was a long trip. I just miss home, Guglas and stability).

ASTA:

Man labiausiai patiko poilsis saloje su visais nardymais, pasivaikščiojimai, bet neištverčiau ilgiau vienoj vietoj. Patiko didmiesčiai tais momentais, kai nėra milijono žmonių, mažai man buvo Bankoko ir Singapūro, norėčiau daugiau patyrinėti. Ir patiko nakvynė nameliuose ant ežero, patiko savo ramybe ir gamta nerealia.

Neigiami dalykai yra visi vabalai, ypač tie dideli, skrendantys į šviesą. Pasaulis be jų būtų man mielesnis. Ir varlės, kurios neleido miegoti. Kalbant apie sunkumus, tai erzino kai kurie kaprizai, kartais netgi mano pačios. Kildavo iš nuovargio. Tada sunku būdavo rasti visiems tinkamą kompromisą.

Keliausiu kartu visur, kur tik ves šeimos keliai. Man patinka gamtos ir miesto balansas, kad ir kaip Justas miestų nemėgsta, norėčiau tą balansą išlaikyti. Kinija patiktų, gal ir reikėtų kažką iš Amerikų pagaliau išbandyti ar Afriką. Visur noriu!

Namų pasiilgau, labiausiai Guglo ir savo lovos. Ir šilto vandens! Pasiilgau to stabilumo, pavargau nuo kelionių iš vietos į vietą “ant lagaminų”, nors iš kitos pusės tai yra pagrindinis kelionių fun‘as.

ATSIMINKITE užsiregistruoti naujienlaiškiui. Tiesiog nueikite į titulinį blogo puslapį www.lipnickai.eu, užpildykite mažą formą and gaukite naujienlaiškį kaskart, kai parašau naują įrašą. Ačiū, kad skaitot!

---

I have enjoyed the time on island most, with all the water sports, slow walks, but I don't think I can stay in one place longer. I also like cities on that moments, when there are less people. Bangkok and SIngapore was not enough for me, I would like to explore cities more. I have also enjoyed night on the lake, because it was calm and nature was amazing.

I need to mention all the bugs as a negative aspect of these trips, especially those huge, that flies into the light. The world without them would be nicer without them for me. Also, frogs were annoying at some places, I could not sleep. Talking about difficult things it was small fights with each other we had every day. The reason was tiredness and sometimes it was difficult to compromise.

I will travel everywhere with my family. I like the balance of nature and cities and even Justinas does not like cities, I would like to keep that balance. I would like to visit China next time or maybe something from Americas finally. Or Africa. I want to go everywhere!

I miss home, Guglas and my bed. And hot water! I got a little bit tired of travelling from one place to another, but at the same time is the main fun of the travelling.

REMEMBER to sign up for newsletter. Just go to the homepage www.lipnickai.eu and fill up this small form and you will be notified by email, when new blog post is published. Thanks for reading!